Fjalor i Dialektit të Lazëratit (Lazarat)
Fjalë dhe Shprehje Tradicionale nga Lazërati
Ky fjalor përmbledh fjalët dhe shprehjet karakteristike të të folmes së Lazëratit (Lazarat), një pasuri gjuhësore dhe kulturore e zonës. Qëllimi i tij është të ruajë, dokumentojë dhe përcjellë dialektin vendas tek brezat e ardhshëm.| Fjalë/Shprehje Lazëratase | Kuptimi në shqip standard | Kontekst kulturor/letrar | Shembull përdorimi |
| Aga | Emertim ne shenje repsekti | Therritej per respekt nga nuset e reja, vjerri ose burrat e moshuar ne fisin e burrit | Te befte mire Aga Besnik ! |
| Aliq | Përrua | Shtati i perroit | “ka dal aliqi nga shiu i madh” |
| Allaten | Papritur | Tregon ndjesinë e të qenit i papregatitur, i habitur (per mire ose per keq) | I erdhi allaten nga lart |
| Anapejdani | Fatkeqësi | Mallkim | “tu bëftë anapejdani” |
| Anicirë | Ndjesi e pist, e qelbur | Pershkim i ndjesie të keqe | “më erdhi anicirë” |
| Atko | Në ate kohe | Tregon nje ndodhi/veprim te ndodhur me pare | Atko iu kujtua |
| Auz | Gropë uji | Depozite uji | “u mbush auzi” |
| Avadan | Në ajër | Pershkruan menyren e qendrimit ose te veprimit | Qendronte avadan/ E ngriti avadan |
| Ba | Habi (Uaaa!) | Nje pasthirrme qe tregon habi ne raste te papritura, si te thuash : Uaaa ! | Baaaa ! Vertet thua moj ? |
| Ballgame me pështymë gjarpërinjsh* | Bar i helmuar. Shume e bardhe qe gjendet ne bar. | Figurë poetike për rrezik të fshehur në natyrë | “Mbi të cilin shikoje veç ballgame me pështymë gjarpërinjsh.” |
| Barra | Peshe – sasi | Perdoret ne kuptimin e sasise ose te peshes, zakonisht perdorej perte treguar sasine e druve qe siguronin familjet per dimer | Bera 10 barre dru sivjet |
| Bedel | Zëvendesues | Urim figurativ | “të vafsha bedel more” |
| Bëllduq | Menyra si bie | Tregon nje menyre si bie dicka ose dikush | Ra bëllduq ne uje |
| Birko | Mjaftueshem i/e mire | Tregon pershtypje pozitive per dike ose dicka | Birko pune/birko vajze |
| Birozurë | Rremuje/zhurme | Tregon ndjesi se si behet nje situate ose ndodhi | Beri birozure te madhe |
| Blanja* | Copë mishi e varur | Term lokal për pjesët e mishit në thertore | “Po kundroja blanjat e mishrave, varur në çengela…” |
| Bobollaqe | Sarma | Gatim | “gatova bobollaqe për drek” |
| Boça | Boçaja e rrobave (Shami e lidhur nga 4 cepat ne formen e trastes) | Perdorej zakonisht kur merrej paja (rrobat e nuses) | Mbaje boçanë |
| Bome | Fuçi | fuçi metalike | “mbushe bomen me ujë” |
| Bran | Zvarre | Menyra e kryerjes se nje veprimi fizik ose dhe ne kuptim te figurshem | E morri bran litarin , e mori puna bran |
| Brihesh | Zihesh | Tregon veprim ose reagim te njerezve ose kafsheve ne gjendje te acaruar | U brine me njeri tjetrin |
| Burbuletur | I urritur | Emertim qe tregon nje nejri te urritur sikur ka shume kohe pa ngrene dicka | Sikur s’je burbuletur kurre ne buke! |
| Bus | I ftohte | Gjendje e nje momenti te caktuar fizik ose shpirteror | I kishte duart bus te ftohta/ia beri shpirtin bus |
| Çap | Hap | Tregon veprim fizik ose figurativ | Mos hidh asnje çap me tutje/mos bej çap(mos vepro) |
| Cës | Mos | Tregon nje urdher per te mos prekur ose kryer nje veprim femijet e vegjel | Cës aty apo cës ate! |
| Çikënile | Xixelloje | Kandër qe del ne periudhen e veres dhe ndrit si nje xixë qe ndizet e shuhet naten | Kapim çikenile |
| Cingris | Ngacmoj | Veprim kundrejt dikujt apo dickaje | Mos e cingris motren |
| Çit (fjalen) | Shqit/Ndaj/qarteso | Tregon menyren per te vepruar ne nje gjendje/situate jo te qarte | Çite fjalen (muhabetin ose mardhenien) me ta |
| Citosur | Ngjeshur | Tregon dendësi, qe mund te perdoret per nje gjendje fizike te njeriut ose te nje objekti apo sendi | E citosi dollapin/ e citosi stomakun |
| Cukulu | Shume | Perdoret per te treguar sasi | U mblodhen cukulu njerezit |
| Dadaqe | Nëna jote | Prind | ” e ka bërë dadaqja” |
| Damalla | Hapur /zbuluar | Tregon gjendje ose menyre veprimi qe tregon se e le dicka ose dike pa veshje, pa mbulese, pa siguruar, pa mbyllur | E la shtepine damalla(hapur) , e kishte lene femijen damalla (zhveshur ose zbuluar) |
| Daramara | Marrezira | Tregon kryesisht kur dikush ben veprime te pakontrolluara , pa llogjike ose te kritikushme | Gjithmone me daramara ti |
| Dingza | Plot | Tregon nje oblekti/ ene te mbushur plot e perplot , qe nuk mban me | U mbush dingza qypi |
| Dogënis | Ngacmon | Veprim kundrejt dikujt qe perdoret ne kuptim te figurshem si nje rendese shpirterore ose psikologjike | E dogenisi keq |
| Dubek | Dybek | Send druri qe perdoret per te nxjerre gjalpin | Rrahu dubekun |
| Duf | Inat/merzi | Perdoret ne rastin e nje gjendjeje te caktuar shpirterore, psikologjike apo mendore(acarim, zemerim, rendese psikologjike) | E nxorri dufin tek femijet |
| Eglexhe | Justifikim | Perdoret per te justifikuar nje veprim ose menyre te sjelluri psh:(u vonova ne trafik) | E ka gjetur englexhe kete punen e trafikut tani |
| Eksiq | Mangut | Perdoret me kuptim te figurshem per te treguar nje mangesi ne sjellje ose gjykim | Ti je eksiq nga trute |
| Farkova | Rastisa | Tragon nje rastesi veprimi apo perballje | Sa dola |
| Fëngëllij | Hedh | Veprin ne nje rast te ngarkuar emocionalisht | Me beri ta fëngëllij andej |
| Fërck | Origjine | Tregon vleresim te sjelljeve te dikujt | Skish si ndodhte ndryshe se do shkoje fërcka ne fërckë |
| Ferrëvënë | Mallkim (derembyllur) | Reagim ne forme mallkimi kundrejt dikujt qe i drejtohesh ne konotacion negativ | Cfare ben moj ferrëvënë ?! |
| Flsmni | Me flisni | Urdher ose lutje | Flismni dhe mua! / aman me flisni |
| Gadrabudra | Gjera pa kuptim | Vleresim jo i mire per nje menyre te folururi ose te vepruari te dikujt | Jane gadrabudra keto/ flet gadrabudra |
| Gërmaqeshuar | Mallkim (germadhe e shuar) | Reagim ne forme mallkimi kundrejt dikujt qe i drejtohesh ne konotacion negativ | Cfare thua mor gërmaqeshuar?! |
| Germis | Rrezoj | Veprim | U germis ne rruge |
| Gërnjeps | Acaron | Ndikim negativ / acarues ne aspektin psikologjik te dikush tjeter | E gërnjepsi vete motren |
| Gjalmë | Fill – Fije | Fije qe perdoret per te thurrur ose qepur | Mu keput gjalmi /mbaroi gjalmi |
| Gjefshek | Neglizhent | Thuhet per dike qe i le pergjegjesite ose punet pas dore | Sa gjefshek qe je ! |
| Gjëgjë | Qull me mill misri | Gatim | “hëngra gjëgjë për saba” |
| Gjëma* | Fatkeqësi e madhe | Përdoret për ngjarje tragjike që godasin familjen ose fisin | “Kur them gjëma, ju e kuptoni: ajo s’mund të jetë veçse me gjemba.” |
| Gjëpora | Gjera pa kuptim | Vleresim jo i mire per nje menyre te folururi ose te vepruari te dikujt | Gjëpora jane keto qe ben ti mor djale |
| Gjokuni | Gjëkundi | Vendndodhje | Mos u gjente gjokun |
| Gomaradhe | Pirg | Perdoret per te treguar nje situate fizikisht ose ne menyre te figurshme | I mblodhi mbeturinat pirg / I ka bere gabimet pirg |
| Grënjë | Sherr | Menyre negative te vepruari ne nje situate jo te kendshme mes dy ose me shume njerezve | Me ben grënjë kot |
| Guxhudrumthi | Rremujshem/pa rregull | Tregon menyre te parregullt , pa sistem te vendosjes ose lenies se gjerave | I mblodhi / I la guxhudrumthi |
| Guxhumën | Gurmaz /fyt | Pjese e trupit qe shpeshhere perdoret edhe me kuptim te figurshem | I mbeti fjala ne guxhumën |
| Hasha | Mohim | Menyre te vepruari ndaj dikujt ose nje veprimi te meparshem | E beri hasha djalin/ I beri hasha te gjitha ato qwe tha dje |
| Helaq | Pis | Gjendje e papaster , fizike ose shpirterore | Femija i beri rrobat helaq / Mos u mere me te se ai njeri te ben helaq |
| Honi | Hinkë | Hinke konike | “përdor honin të mbushësh shishen” |
| Ia ka bere kërc | I pacipe | Vleresim negativ per dike qe sillet ne menyre te pacipe | Atij njeriu ia ka bere kërc |
| Ipi | Mullar | Mullar bari | Po ha delja ne ipi |
| Isharet | Shenje | Veprim ne menyre te fshehte (shkelje syri ose mimika) | Ia beri me isharet |
| Kaço | Baluke | Term qe perdoret per te emertuar baluket e flokut por shpeshhere edhe per flokun ne teresi | Kaçoprere |
| Kadimi | Origjine | Perdoret si vleresim per dike qe vjen nga familje me rregulla , te respekuar, me vlera | Se ashtu e e ka kadiminë |
| Kalamudhe | Zhvleresim | Thuhet kundrejt dikujt qe nuk vepron ose sillet ne menyre te rregullt ose serioze | E cke bere keshtu mor e befsh me kalamudhe ?! |
| Kalamudhe | |||
| Kallafator | Jo sistematik | Vleresim negative per dike qe vepron , punon ne menyrre te crregullt | Eshte kallafator ai nuk punon sakte . |
| Kalqino | Kancer | Semundje vdekjeprurese | Vuante nga kalqinua |
| Kalupi | Pirg | Tregon menyre te parregullt te gjerave ose perseritje te veprimeve apo gabimeve | I la rrobat kalupi/I beri fajet kalupi |
| Kanakare | E mbare | Cilesi e perdorur kryesisht kundrejt femijeve te vegjel per ti komplimentuar ose perkedhelur | Kanakarja e nenes je ti |
| Kaptoj | Kaloj/Kapercej | Veprim fizik , kapercen nje pengese fizike ose edhe figurativ | Kaptoj gardhin / I kaptoi te gjitha fjalet ne bark |
| Karkacul | Zhveshur ose i dobet | Perdoret per te treguar zhveshjen ose dobesine fizike | Mbeti karkacul (zhveshur) ose qenka bere karkacul (I dobet) |
| Karkallo | Semundje / Kolle | Ne rastet kur dikush nuk ishte mire nga ana shendetosore dhe kishte nje kolle te vazhdueshme, te forte | E ka zene karkallua |
| Karthje | Drut e dasmës | Ritual Dasme | “do vemi për karthje” |
| Kastmadh | Ziliqar | Cileson dike qe ka gjithmone nje tendence ose nje lloj zilie negative kundrejt tjetrit | Sa kastmadhe je/ te hengri kasti |
| Katanisur | Perfunduar / Arritur | Rezultat i nje procesi fizik, shpirteror, psikologjik etj | U katanis 20 kg/ne gjendje te mjerueshme /pa buke per darke etj. |
| Katmar | ëmbelsir | ëmbelsir me peta | “bëra një katmar” |
| Katoq | Katua | Katua , ambjenti i shtepise ne katin perdhes ku dikur mbaheshin bagetite | Futi lopen ne katua |
| Këllet | Pikon | Ne rast lageshtie kur banesa , catia fut uje nga shirat gjate dimrit | Këllet shtepia tek cepi |
| Këllire | I piset / I ndyre | Shpreh neveri per nje pisllek ose karakter shume negativ | Sa u la u be prape këllire/ai njeri eshte kellire |
| Këmar | Shtylle betoni | Perdoret kryesisht per te mbeshteur shtratin e hardhise | Do hedhim (bejme) këmarët e hardhise |
| Kokalle | Kocke | Kockat e trupit | I kane mbetur vetem kokallet |
| Kokodashe | Lemsh /grumbull | Tregon nje situate te ngaterruar por perdoret dhe si emertim ushqimi (tul buke perzier me djathe ne forme topi te vogel qe ushqenin femijet) | U be kokodashe kjo pune / hengri kokodashe |
| Kokoshi një thele | I konsumuar | Rezultat nje procesi fizik ose figurativ | U katanis djali kokoshi nje thele / e beri pasurine kokoshi nje thele |
| Kokove | Veze | Koker veze | Ju ben mema kokove |
| Kopan | Dru | Shkop i rrobave, perdorej per te lare shtrojat e dimrit, ne pamundesi per ti ferkuar me duar qe ti lanin , i binin me kopan por perdoret dhe me kuptim te figurshem, si ofendim (jo i zgjuar) | Me sill kopanin e rrobave / Ai smerr vesh eshte kopan |
| Koroveshe | Qortim | Thuhet ne forme qortimi, kritike por edhe me nota keqardhjeje qe perdorej kryesisht nga grate | Cke bere keshtu moj korroveshe ? |
| Korroveshkë | Kritik | Një ngjyrim kritik ose përçmues | “korroveshkë, mos dil vetëm” |
| Ksetonom (beri) | Namin (beri) | Ne raste te renduara psikogjikisht ose shpirterisht , kur dikush bertet ose ben sherr | Ore beri ksetonomin te them ! |
| Ksodh | Vaki | Ne rast vdekje perdoret per familjen ku ka ndodh vdekja | Vajti ne ksodh nena |
| Kucur | Trung | Perdoret per pjesen e trungut te pemes se prere , pjesa me e trashe e trungut qe vihet ne oxhak kryesisht, per te mbajtur shume zjarri | Vuri nje kucur qe te mbaje deri ne sabah |
| Kunupe | Insekt | Mushkonje | E grine kunupet |
| Kuterinë* | Mallkim, fatkeqësi | Vajtim i nënës për fatin e keq | “Kuterinën mua, ç’më gjeti!” |
| Lame qame | Ankues | Dikush qe e ka ves te ankohet gjithmone, luan rolin e viktimes ne cdo rast | Gjithmone si lame qame ajo |
| Lanet (e kam bere) | Përzë | Perdoret ne rast kur do tamohosh, ta largosh dhe nuk e deshiron afer dike me te cilin ke mosmarreveshje ose pakenaqesi | E kam bere lanet ate |
| Lëbaq | I shpëlarë | Cilesohet dikush qe i kane rene vlerat per shka te veprimeve te tij | Me kete qe beri u be lëbaq fare |
| Letyrë | Pisllek /mbeturina | Perdoret per mbeturinat e eneve te palara por edhe me kuptim te figurshem | E ka karakterin letyrë/ nukmerrem me letyrat (pislleqet) e tua une |
| Llagëm | Grope septike ose kanal i mbuluar i ujerave te zeza | Emertim per gropat septike ne fshat qe perdoret edhe ne kuptim te figurshem | Derdhen ujerat ne llagëm/e paska bere avlline (si) llagëm |
| Llëck | E pjekur shume | Perdoret kryesisht per frutat kur jane te pjekura shume dhe jane zbutur | Qnkan bere llëcka te gjitha |
| Llomie | Mbeturina/ inerte | Perdoren kryesisht ne fushen e ndertimit per mbeturinat e grumbulluar gjate kryerjes se punimeve | Ka mbledhur gjithe llomien aty |
| Lluburdi | Pislleqe / mbeturina | Perdoret ne rastet kur uji ka pislleqe ose kur lan, pastron dicka qe eshte pis | Ia hoqa lluburdirat |
| Lomaksur | I pangopur | Kur dikush ha ushqimin shpejt e shpejt me uri te madhe | Pse ben si i lomaksur? |
| Lypsu | Largohu | Kur i kerkon dikujt te largohet , mund te perdoret ne raste inati ose edhe me shaka | Ik , lypsu tutje |
| Mardha | Kam ftohte | Shprehje qe perdoret ne rastet kur ndiejme ftohte | Mardha shume sot |
| Marmanjosur | I ngrire / I hutuar | I thuhet dikujt qe tregohet I hutuar dhe vepron ose punon shume ngadale sikur eshte i ngrire | Leviz, mos me rri si i marrmanjosur |
| Mejdani i ballit* | Qender. Qendra e ballit | Përdoret për vendin ku ndodhej plaga | “Mu aty te mejdani i ballit, rrinte një futur e madhe…” |
| Mëmzote | Gjyshe | Emertim qe perdorej per gjyshen , ne shenje respekti, si me e madhja, si zonja meme, qe kishte autoritet | Degjoje mëmzoten cte thote |
| Meshneni! | Mbeçi me shendet ! | Pershendetje qe perdoret e ikje , largim dhe deshiron ti urosh mbeci me shendet | Meshneni se une po iki tani ! |
| Mëtëkaptë | Nga pertej | Ne rastet kur deshiron te tregosh nje vendndodhje qe mund te jete nga pertej malit/kodres etj | U zhduk mëtëkaptë kodres |
| Metem | Mbetem | Folje qe tregon nje gjendje momentale | Meta si i marmanjosur / meta pa fjale |
| Miligustra | Shume me teper se miliona | Përdoret për të treguar shuma të jashtëzakonshme, më shumë se miliona edhe ne mënyrë figurative | Kane dale miligustra yje |
| Mollis | Vones | Përdoret për të treguar vones | “mos u mollis” |
| Mollois | Rrëfej diçka | Bisedim, Tregon | “S’po të mollois dot mirë” |
| Mos me lëno | Mos me lendo | Ka kuptimin e lendimit te plages fizike por shpesh edhe shpirterore | Mos fol me , mos me lëno! |
| Mos u bëfsh pëllua | Ne gjendje te mire te sakte | Perdoret ne forme qortimi ose mallkimi, kryesisht tek femijet trazovace kur bejne marrezira | Mos i vafsh memes pëllua |
| Muk | Mug /erresire | Shprehje qe tregon se ka filluar te erresohet jashte | U muk tani , sben te dalesh jashte |
| Mumuligë | E shushatur | Ne rastet kur dikush vepron ne menyre te heshtur, te hutuar, te shushatur dhe shtiret sikur nuk di/ nuk kupton azgje | Mos me bej si mumuligë ti ! |
| Murgullua | Mjegullua | Perdoret ne rastet kur do te tregosh qe ka filluar mjegulla te perhapet ose dhe me kuptim te figurshem | U murgullua tani, iu murgulluan syte (nga lotet) |
| Myllc | Kapak | Kryesisht perdoret per kapaket e kavanozeve ose qypave | Vure myllcin, mos e ler hapur |
| Mysqyp | I ngathet ne levizje | I thuhet dikujt qe vepron ose leviz ngadale, qe tregohet shume avshte ose edhe pertac | Cme rri si mysqyp, ec shpejt ! |
| Në kucur ta prefsha | Mallkim | Kur qortohet dikush ose i flitet me zemerim (ta prefsha flokun ), pasi floku pritet ne raste fatkeqesish/vdekjesh te nejrezv shume te dashur | Ta prefsha ne kucur |
| Nge | Kohe | Ne rastet kur nuk ke kohe te besh dicka ose te merresh (angazhohesh) me dike | Nuk kam nge tani ose ik se sta kam ngene |
| Njallaj | Mjaftueshem | Ne rastet kur do te tregosh qe u be mjaftueshem pune apo kishte mjaftueshem pjesemarrje etj. | Beri njallaj pune / erdhen njallaj njerez dje |
| Njepur | Ngjitur | Shprehje qe tregon qe dikush eshte ngjitur diku, lart | Eshte njepur djali ne peme |
| Njyer | Ngjyer | Tregon nje veprim qe ka te beje me ngjyerjen fizikisht per edhe ne menyre te figurshme qe tregon perfshirje ose jo | Ka njyerdDuart me boje/ seshte njyer (bere pis) gjokuni ai djale |
| Noqën (Njek) | Përzënë / Përzë | Kur dike e perzine /zbojne nga nje ambjent ku nuk ehste i deshiruar | E noqën andej |
| Nusja e koshtrave | E dobet /ne gjendje te mjerueshme | Perdoret per te treguar gjendjen e dobet/ te piset fizike ose shpirterore qe ndodhet dikush | Ishte katandisur sin ese e koshtrave (bahcese) |
| Ormis | Pregatit | Ne rastet kur dikujt nga familjaret i ben gati nderresat/ ushqimin per shkolle/pune ose per veten tende | Ormisa (bera gati) djalin per shkolle |
| Oroli e bolori | Rremuje / debat i ashper | Shprehje qe perdoret ne rastet kur gjerat nuk kane shkuar sic duhet dhe ka pasur debate te zhurmshme midis dy paleve dhe behen objket diskutimi | U bene oroli e bolori |
| Osh | Zvarre | Kur e terheq dike ose dicka zvarre , edhe ne kuptim te figurshem | E mori litarin osh/ e more osh kete pune |
| Oҫkademthi | Pupthi | Tregon menyren e hedhjes , ne rast zbavitje | Hidhej oҫkademthi |
| Panaj | Prandaj | Lidhez – Prandaj / per kete arsye | U merzite ti , panaj nuk me fole me |
| Panyer | Pandehur /Menduar | Kisha menduar / Kisha kujtuar | Po une kisha panyer se u mbyll shkolla |
| Pëlluar | i shëndetshëm, i gjallë | mallkim | “mos dalç pëllua” |
| Pëqi | Prehër | Kryesisht perdorej kur gjyshet fshihnin brenda jelekut ndonje karamele ose dhurate te vogel dhe I ruanin per kalamajte e shtepise | I fshehu mëma ne pëqi |
| Permenda* | Përmendje | Metaforë për hapjen e tregimit, si parmendë që lëron fjalën | “Këto ‘permenda’ në çdo shkrim bëhen parmenda…” |
| Përmenjanë | Në një anë | Ndajfolje qe tregon menyren se si ri ose kthehet – U kthye në një anë | Ktheje përmenjanë femijen |
| Pikërime | Shume e vockel | Percakton nje sasi shume te vogel, gati e padukshme | Nje pikërime e vogel ishte |
| Pipe | Mbylle (pusho) | Perdoret ne rastet kur do te urdherosh dike me inat qe te pushoje | Mos fol me, pipe ! |
| Pisus | Enë, mbajtëse | Mbajtësja e sheqerit dhe kafesë | “më sill pisusin të bë kafen’ |
| Pllakos | Ngjit | Perdoret ne raste kur shprehesh me mllef/inat kundrejt dikujt ne menyre te figurshme ose per te perforcuar nje veprim | Rri urte se te pllakosa ne mur ! |
| Pollare | Teper e madhe | Perdoret kur do te tregosh dicka ose nje ndikim teper te madhe , mbi normalen | Kishte nje dore shpulle/dore aq të madhe sa një pollare |
| Poture | Pantallona | Emertohen kryesisht pantallonat e burrave , por edhe te grave , te çdo lloj materiali | I sa i veshi poturet i beri pis |
| Prakshuar | Prag (i shtepise) i shuar | Reagim ne forme mallkimi kundrejt dikujt qe i drejtohesh ne konotacion negativ ose vetes ne rast dhimbjeje apo fatkeqesie | Cbere keshtu moj prakshuar?! / Prakshuara une cme gjeti ! |
| Pres në kucur | Ndaloj ne menyre kategorike | Ne rastet kur ndalon dike ne menyre urdheruese te flase ose te veproje me tej | Ia preu baba ne kucur |
| Proftas | Arrij ( e huazuar) | Ne rastet kur pershkruan nje veprim ne kohe | Nuk proftasa ta beja |
| Qeder | Siklet | Pershkrim i nje gjendje emocionale ose psikologjike te dikujt qe ndihet ne pozicion te sikletshem | U vu ne qeder i shkreti |
| Qelepir | Servil /Lepires | Pershkrim i njeriut qe i merr gjerat duke u servilosur , duke u lepire tek te tjeret | Na cmenden keta qelepir |
| Qetheros | Izoloj/Bllokoj | Kur ndalon dike te kaloje ose veproje fizikisht | E qetherosi tek cepi |
| Qollopit | Gatim me shtesa lakre | Gatim | “bera qollopit të misërt” |
| Qoteps | Hutoj | Ne rastet kur dikush hutohet/ e humbet fillin | Ri i qete, mos u qoteps |
| Rodhan | Bobina/Rrotulla qe mbledh fijen e perit | Rrotulla ne forme cilindrike ne te cilen eshte mbledhur fija perit qe perdooret per te qepur, por perdoret dhe ne kuptim te figurshem (rast mallkimi) | Me blej nje rodhan / I dalçin zorret rodhan ! |
| Rodinën | Surratin | Perdoret kryesisht ne raste acarimi kundrejt dikujt | Te fshifsha rodinën nga faqja e dheut |
| Rrecka | Lecka | Cope robe e vjeter qe nuk nevojitet me , perdoret dhe per te pershkruar menyren se si vishet nje njeri ne gjendje jo te mire ekonomike | Me jep nje rrecke te fshij kete njollen/ Ishte veshur me rrecka |
| Rronokop | I ngathet | Pershkruan nje person qe leviz / vepron me veshtiresi si te ishte shume i rende fizikisht dhe me veshtiresi i hedh hapat | Ec me shpejt, jo si rronokop |
| Rrufka* | Veza e pa zier kur pihet | Krahasim gjuhësor me rrufenë, si vezë me dy të verdha | “Rrufetë janë vezë me dy të verdha që duhen pirë rrufka në mëngjes.” |
| Rukulle | Shume gjera | Perdoret ne rastet kur do te tregosh nje sasi shume te madhe, shume me teper se normalja | I pruri baba gjithe rrukulletë e botes |
| Rukullimë | Rrokullimë | Vend shumë i pjerrët, perdoret edhe ne menyre te figurshme | Mos qendro ne rrukullimë / E mori rrukullima kete pune |
| Rymtosur | Nxirre | Pershkruan nje gjendje fizike jo te shendetshme ose jo te mire emocionalisht | Ate dite qe u semur u rrymtos i teri/ Nga nervat iu rrymtos surrati |
| Sakërxhem | Gjendje të fikëti | Perdoret per te pershkruar nje gjendje te veshtire shendetesore te dikujt kur eshte shume i renduar/ ne gjendje te fikëti | I ra sakërxhem |
| Shallafang | Shpullë e fort | Ndëshkim qortues | “ja dhash një shallafang “ |
| Shallanur | Copa – copa | Pershkruan me nota hiperbolizimi nje send ose dicka te copetuar keq/perdoret dhe ne raste nervozizmi, ne forme kercenuese , kundrejt dikujt | U rezua u be shallanur / mos me rendo se do te bej shallanur po erdha aty ! |
| Shapllama | I hutuar | Eshte nje term qe perdoret zakonisht per te nenvleresuar dike qe eshte si i hutuar, flet gjera pa vlere | Ai eshte shapllama fare |
| Shënjerak | Mistrec | Perdoret kryesisht ne rastet kur cileson dike si njeri trazovac, qe ben marrezira | Nuk le dy gure bashke ai mistrec |
| Shënjshuar | Te humbte shenja | Perdoret ne forme mallkimi, qortimi ne raste te ngarkuara emocionalisht ose psikologjikisht kundrejt dikujt ose edhe vetes tende | Po pse keshtu moj shënjshuar |
| Sholo – golo | Cope cope | Perdoret per te cilesuar nje njeri qe sillet pa etike , eshte jo i rregullt, dhe ne shume raste edhe i piset | E çme merresh me ate sholo- golo |
| Shqoftollak | Hutaq | Eshte nje term qe shpesh perdoret me inat, qortim, ose perqeshje | Cme rri si shqoftollak, puno ! |
| Shullë* | Vend i sheshtë në mal perball lindjes se diellit | Përdoret për vendin ku finin me bagëtitë | “Në një shullë që rrihej nga dielli…” |
| Shushkë | E ngathet | Zakonisht perdoret per dike qe eshte shume e ngathet, nuk merr vesh ose vepron gjithmone si e hutuar | Ajo cti thuash asaj , ajo ben si shushke |
| Sifet | Tip/ Lloj | Perdoret ne rastet kur deshiron qe dikush te mos te te përfshije ne sjelljet ose veprimet e tij te papelqyera, ose te mos shkaktoje acarim tek ti per tia kthyer me te njejten monedhe | Boll me keto pislleqe more, mos me fut ne sifetin tend |
| Skupe | Fshese | Mjet per te pastruar , psh shtepine , oborrin etj | Ma sill skupen |
| Skurr | Ndryshk | Metal I ndryshkur | “thik e skurrjasur” |
| Sokëllimë | Klithme /Ulerime | Quhet ngritja e zerit ne maksimum , ne raste situatash te acaruara , ose thirrjesh | Avash se vure sokellimen ! |
| Sorua | Pirg | Perdoren kur pershkruan nje grumbull gjerash te mbledhura pa rregull, mbi njera tjetren, por edhe ne kuptim te figurshem | I mblodhi veglat sorua/I ke bere gabimet sorua |
| Spreth* | Çarje, zgavër në shkëmb | Vend ku bëjnë fole skifterët | “Në sprethin e tij, bënin fole skifterët.” |
| Stup | Ngjeshur | Perdoret ne rastet kur perzien buken me qumesht/dhalle/kos ose nje ushqim tjeter per tu ushqyer dhe nuk i hedh leng mjaftueshem bukes | Ma ke bere stup persheshin |
| Sua | Fis | Perdoret per te treguar qe i perket nje fisi te caktuar por e dhe nje lloji te caktuar njerezish apo karakteresh | Jeni sua i zgjuar ju/ Nuk i perkas soit tend une |
| Sumulla | Sumbull / Kopsë | Perdoreshin ne funksionin e kopsave per te mberthyer jeleket | |
| Ta bëfsha kërç | Ta prefsha | Kërç eshte pershkrim i tingullit qe ben gershera , term qe perdoret si mallkim, qortim apo kritike ne nje rast acarimi, psh te prefsha flokun | Na turperove moj ta befsha kerç |
| Ta bëftë diell | Urim | Perdoret kryesisht kur dikush niset per rruge ose per pune dhe nena ose nje familjar e uron qe ta kete diten diell/ te mbare | Ta bëftë diell xhan i mëmës ! |
| Ta bëfte shtizë | Mallkim | Kryesisht perdoret ne forme mallkimi, ne raste konfliktesh/debatesh me dike, si ti thuash te te godase dicka e keqe | Pse me bie ne qafe moj ta befte shtize ! |
| Tallanis | Tund | Ne rastet kur leviz dike nga vendi/e tund , ose dhe me kuptim te figurshem kur dikush eshte i hutuar dhe i terheq vemendjen per ta permendur | Tallanise te shtyhet me tutje/ Tallanise se po e ze gjumi |
| Tarbjet | Ves | Term qe perdoret per nje veprim ose ves qe dikush e ben shpesh | Ske ci ben, e ka tarbjet kete ai. |
| Të prefsha kaçon | Mallkim | Term qe perdoret si mallkim, qortim apo kritike ne nje rast acarimi, psh te prefsha baluken | Te prefsha kaçon, se me hngre shpirtin! |
| Tërkuzë e kuqe* | Litar: Fije te mpleksura me ngjyra. | Simbol për vetëtimën si urë mes tokës dhe Zotit | “Zoti iu var vetë, poshtë, nga një tërkuzë e tillë, të kuqe.” |
| Tevdil | Imagjinar | Zakonisht perdoret kur dikush sheh ne enderr dike qe i duket sikur e ka pare ne te vertet | Mu be tevdil ne gjume gjyshja e shkrete |
| Thërkël | Therrime | Percakon kryesisht thermijat /therrimet e bukes ose nje cope shume te vogel te dickaje tjeter, por perdoret dhe me kuptim te figurshem | Mblidhi therrimet mbi tavoline /Nuk i dhe asnje therrime vemendje. |
| Tojfo | E njetrajtshme | Emertim qe tregon menyren se si eshte bere/krijuar ose duket dicka (nje forme , nje madhesi ose nje ngjyre) | Fustani dukej tojfo i gjithe |
| Tozi | Pluhur | Quhet pluhuri, sidomos ne rastet kur ka shume | Fshije ose shkunde tozin e rrobave |
| Tromaks | Tremb | Ne raste te paparashikuara kur befas e tremb shume dike , gati e tmerron | E tromaksi te shkreten |
| U fic | U ngrit/U ndertua | Perdoret ne rastet kur nderton nje objekt ose ben nje pune | U fic brenda muajit shtepia |
| Ulula | Shilares/Kolovajze | Nje mjet lekundes per bere nga nje derrase i lidhur ne te dy anet me litar dhe varej ne nje peme, qe perdorej si argetim per femijet | U hodhen ulula sa u lodhen |
| Varomë | Të fikët | Perdoret ne situate rendese fizike/shendetesore te dikujt qe ndodhet ne gjendje të fikëti, por perdoret dhe me kuptim te figurshem | I ra varomë te shkretes/Mos te bie varomë nga inati |
| Vervele | Trazovaç | Term qe perdoret kryesisht per femijet qe jane shume trazovaçe, shume te levizshem | Vervele qenka ai djale |
| Vërvit | Flak/hedh | Kur hedh dicka tutje me inat ose force | Mos me bej ta vërvit ne oborr |
| Voth | Vath | Nje nder stolite e grave/vajzave qe e vendosin ne vesh , por perdoret dhe me kuptim te figurshem kur dicka negative ka lene shenje qe nuk e harron dot | Prit te ve vothët /Ta kam voth ne vesh ate qe me bere |
| Xathur | Zbathur | Shprehje qe tregon kur dikush ecen ose rri pa corape/ kepuce etj | Gjithe diten ecen xathur ky femije |
| Xharape | Ҫorape | Veshje e thurrur per ta veshur ne kembe | T’i bera xharapet |
| Xhepua | Beli | Pjese fizike e trupit te njeriut qe percakton pjesen anesore te belit | Me dhemb xhepoi se kam gjithe diten qe punoj |
| Xherdall | I prapë | Emërtim për njeri të prapë | “ai është xherdall” |
| Xhesh | Zhvesh | Veprim qe tregon heqjen e nje ose disa rrobave/veshjeve nga trupi | Xhishe pallton se eshte lagur |
| Xhixho | Emertim ne shenje respekti | Nga nuset e reja therritej kunata ose grate e fisit te burrit kur ishin me te medha ne moshe se nusja | Xhixho Hanko si je sot ? |
| Xhixho – xhiko | Loje | Emertohej loja e sajuar mes vajzash qe benin sikur njera ishte nusja, halla vjerra apo kunata dhe luanin/ silleshin sikur ishin ne lidhje familjare midis tyre dhe vepronin si ne perditshmeri | Do vish te luajme xhixho- xhiko ? |
| Xhumk | Gunge | Nje emertim qe perdoret per te treguar nje gunge ne trup por edhe ne menyre te figurshme ne kuptimin e grushtit | I ka dale nje xhumke ne kurriz / I dha nje xhumke ne koke |
| Xhuxhulle | Flake | Tregon nje veprim ne nje situate te acaruar nervash qe perdoret me inat/mllef kryesisht ne menyre te figurshme | I vura xhuxhullen , nuk merrem më me të |
| Xitu | Nxito | Term qe perdoret per te nxitur dike te eci ose te veproje me shpejt | Xitu se na iku dita ! |
| Xivogavo | Rrëmujshëm | Term qe perdoret ne rastet kur dikush punon , vepron pa rregull, pa sistem, dhe ben gjera te parendesishme ose te pavlera | E ç’i ke keto xivogavo qe ke bere ? |
| Yrja – yrja | Fjale perçmuese | Perdoret per dike qe eshte i papergjegjshem , jokorrekt ose i rremujshem | Nuk punoj më me të, ai eshte yrja – yrja |
| Zali | Të fikët | Perdoret per te treguar nje gjendje te dobet , te renduar shendetesore , gjendje te fiketi | Ishte pa ngrene gjithe diten ndaj i ra zali |
| Zigj | Peshore /Kandar | Mjet prej metali qe perdorej per te peshuar me nje gur peshe dhe me nje mbajtese te varur me tre zinxhire ku viheshin gjerat qe duheshin peshuar, por perdoret dhe ne menyre te figurshme | I peshova te gjitha ne zigj/ Si punoka mire zigji (truri) asaj |
| Zokopurë | Fyerje | Perdoret ne rastet qe cileson dike qe eshte shume negative, ne raste te acaruara debatesh ose me urrejtje kundrejt dikujt per ta ofenduar | Moj po qenke fare zokopurë ti ! |
| Zullap | Mistrec | Zakonisht perdorej kundrejt femijeve mistreca qe benin gabime/marrezira | Ik mor zullap , mos me fut ne sifetin tend ! |
| Ҫelo | Emertim ne shenje respekti | Nga nuset e reja therritej kunati ose kusherinjte e burrit kur ishin me te vogjel se nusja ne moshe | Ҫelo (emri yt) |
*Fljalë të përzgjedhuran nga romani “Egrushia” Autor Balil Gjini.
Fjalë e tjera janë përzgjedhje nga postimet në faqen e FB.
Kontribuesët kryesor Dovlet Gjolleshi, Rudina Gaba, ju falënderojmë!
Na shkruani fjalë të reja, për ta pasuruar këtë faqe.Contact